fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Rebirthing Skillet
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:24I lie here paralytic
Estou aqui paralítico

[2] 00:27Inside this soul
Dentro desta alma

[3] 00:29Screaming for you till
Gritando por você até

[4] 00:33My throat is numb
Não sentir mais minha garganta

[5] 00:35I wanna break out
Eu quero me libertar

[6] 00:36I need a way out
Eu preciso de uma saída

[7] 00:37I don't believe that its gonna be this way
Eu não acredito que será desse jeito

[8] 00:40The worst is
O pior é

[9] 00:41The waiting
A espera

[10] 00:43In this world I'm suffocating
Neste mundo estou sufocando

[11] 00:48Feel your presence
Sinto sua presença

[12] 00:49Filling up my lungs with oxygen
Preenchendo meus pulmões com oxigênio

[13] 00:52I take you in
Eu te aceito em mim

[14] 00:55I've died
Eu morri

[15] 00:58Rebirthing now
Renascendo agora

[16] 01:01I wanna live for love
Eu quero viver por amor

[17] 01:03Wanna live for you and me (Breathe for the first time now
Quero viver pra você e por mim (Respire pela primeira vez agora

[18] 01:07I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[19] 01:09Rebirithing now
Renascendo agora

[20] 01:12I wanna live my life
Eu quero viver minha vida

[21] 01:14Wanna give you everything (Breathe for the first time now
Quero dar tudo à você (Respire pela primeira vez agora

[22] 01:18I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[23] 01:23Right now
Agora mesmo!

[24] 01:28Right now
Agora mesmo!

[25] 01:35I lie here lifeless
Estou aqui sem vida

[26] 01:38In this cocoon
Neste casulo

[27] 01:41Shedding the skin cause
Derramando a pele porque

[28] 01:43I'm ready to
Estou pronto

[29] 01:45I wanna break out
Eu quero me libertar

[30] 01:47I found a way out
Eu encontrei uma saída

[31] 01:48I don't believe that its gonna be this way
Eu não acredito que isso será desse jeito

[32] 01:51The worst is
O pior é

[33] 01:52The waiting
A espera

[34] 01:54In this world I'm suffocating
Neste mundo estou sufocando

[35] 01:58Feel your presence
Sinto sua presença

[36] 02:00Filling up my lungs with oxygen
Preenchendo meus pulmões com oxigênio

[37] 02:02I take you in
Eu te aceito em mim

[38] 02:06I've died
Eu morri

[39] 02:09Rebirthing now
Renascendo agora

[40] 02:12I wanna live for love
Eu quero viver por amor

[41] 02:14Wanna live for you and me (Breathe for the first time now
Quero viver pra você e por mim (Respire pela primeira vez agora

[42] 02:18I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[43] 02:20Rebirithing now
Renascendo agora

[44] 02:23I wanna live my life
Eu quero viver minha vida

[45] 02:25Wanna give you everything (Breathe for the first time now
Quero dar tudo à você (Respire pela primeira vez agora

[46] 02:28I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[47] 02:35Tell me when I'm gonna live again
Me diga quando vou viver novamente

[48] 02:37Tell me when I'm gonna breathe you in
Me diga quando vou te inspirar

[49] 02:40Tell me when I'm gonna feel inside
Me diga quando vou sentir por dentro

[50] 02:43Tell me when I'm gonna feel alive
Me diga quando vou me sentir vivo

[51] 02:56Tell me when I'm gonna live again
Me diga quando vou viver novamente

[52] 02:59Tell me when this fear will end
Me diga quando esse medo vai acabar

[53] 03:02Tell me when I'm gonna feel inside
Me diga quando vou sentir por dentro

[54] 03:04Tell me when I'll feel alive
Me diga quando vou me sentir vivo

[55] 03:15Rebirthing now
Renascendo agora

[56] 03:17I wanna live for love
Eu quero viver por amor

[57] 03:19Wanna live for you and me (Breathe for the first time now
Quero viver pra você e por mim (Respire pela primeira vez agora

[58] 03:23I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[59] 03:26Rebirithing now
Renascendo agora

[60] 03:28I wanna live my life
Eu quero viver minha vida

[61] 03:30Wanna give you everything (Breathe for the first time now
Quero dar tudo à você (Respire pela primeira vez agora

[62] 03:34I came alive somehow)
Eu voltei à vida de algum modo)

[63] 03:39Right now
Agora mesmo!

[64] 03:45Right now
Agora mesmo!