fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
We Don't Talk Anymore Charlie Puth feat. Selena Gomez
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:04We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[2] 00:06We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[3] 00:08We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[4] 00:10Like we used to do
Como costumávamos fazer

[5] 00:13We don't love anymore
Nós não amamos mais

[6] 00:15What was all of it for?
Para que foi tudo isso?

[7] 00:17Oh, we don't talk anymore, like we used to do...
Oh, Nós não conversamos mais, Como costumávamos fazer...

[8] 00:23I just heard you found the one, you've been looking
Acabei de ouvir que você encontrou quem você estava procurando

[9] 00:26You've been looking for
Quem você estava procurando

[10] 00:28I wish I would have known that wasn't me
Quem dera eu soubesse que essa não era eu

[11] 00:32Cause even after all this time
Porque mesmo depois de todo esse tempo

[12] 00:34I still wonder
Eu ainda me pergunto

[13] 00:35Why I can't move on
Por que não posso seguir em frente

[14] 00:38Just the way you did so easily
Do jeito que você fez tão facilmente

[15] 00:42Don't wanna know
Não quero saber

[16] 00:44Kind of dress you're wearing tonight
Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite

[17] 00:46If he's holdin' onto you so tight
Se ele está segurando você tão apertado

[18] 00:48The way I did before
Da maneira que eu fiz antes

[19] 00:52I overdosed
Eu tive uma overdose

[20] 00:53Should've known your love was a game
Deveria saber que seu amor era um jogo

[21] 00:56Now I can't get you out of my brain
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro

[22] 00:58Oh, it's such a shame
Oh, é uma pena

[23] 01:01That we don't talk anymore
Que nós não conversamos mais

[24] 01:03We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[25] 01:05We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[26] 01:07Like we used to do
Como costumávamos fazer

[27] 01:10We don't love anymore
Nós não amamos mais

[28] 01:13What was all of it for?
Para que foi tudo isso?

[29] 01:15Oh, we don't talk anymore
Oh, Nós não conversamos mais

[30] 01:17Like we used to do
Como costumávamos fazer

[31] 01:20I just hope you're lying next to somebody
Eu só espero que você esteja deitado ao lado de alguém

[32] 01:23Who knows how to love you like me
Que sabe amar você como eu

[33] 01:26There must be a good reason that you're gone
Deve haver uma boa razão para que você tenha ido

[34] 01:30Every now and then I think you might want me to
De vez em quando eu penso que você

[35] 01:33Come show up at your door
Poderia querer que eu apareça na sua porta

[36] 01:35But I'm just too afraid that I'll be wrong
Mas eu estou com muito medo de que eu esteja errada

[37] 01:40Don't wanna know
Não quero saber

[38] 01:41If you're looking into her eyes
Se você está olhando nos olhos dela

[39] 01:44If she's holdin' onto you so tight the way I did before
Se ela está segurando em você tão apertado do jeito que eu fiz antes

[40] 01:49I overdosed
Eu tive uma overdose

[41] 01:51Should've known your love was a game
Deveria saber que seu amor era um jogo

[42] 01:53Now I can't get you out of my brain
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro

[43] 01:56Oh, it's such a shame
Oh, é uma pena

[44] 01:59That we don't talk anymore (we don't we don't)
Que nós não conversamos mais (nós não, nós não)

[45] 02:01We don't talk anymore (we don't we don't)
Nós não conversamos mais (nós não, nós não)

[46] 02:03We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[47] 02:05Like we used to do
Como costumávamos fazer

[48] 02:08We don't love anymore (we don't we don't)
Nós não amamos mais (nós não, nós não)

[49] 02:11What was all of it for? (we don't we don't)
Para que foi tudo isso? (nós não, nós não)

[50] 02:12Oh, we don't talk anymore
Oh, Nós não conversamos mais

[51] 02:14Like we used to do
Como costumávamos fazer

[52] 02:26Like we used to do
Como costumávamos fazer

[53] 02:37Don't wanna know
Não quero saber

[54] 02:39Kind of dress you're wearing tonight
Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite

[55] 02:41If he's giving it to you just right
Se ele está dando a você tudo certo

[56] 02:44The way I did before
Da maneira que eu fiz antes

[57] 02:46I overdosed
Eu tive uma overdose

[58] 02:49Should've known your love was a game
Deveria saber que seu amor era um jogo

[59] 02:51Now I can't get you out of my brain
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro

[60] 02:54Oh, it's such a shame
Oh, é uma pena

[61] 02:56That we don't talk anymore (we don't we don't)
Que nós não conversamos mais (nós não, nós não)

[62] 02:59We don't talk anymore (we don't we don't)
Nós não conversamos mais (nós não, nós não)

[63] 03:01We don't talk anymore
Nós não conversamos mais

[64] 03:02Like we used to do
Como costumávamos fazer

[65] 03:05We don't love anymore (we don't we don't)
Nós não amamos mais (nós não, nós não)

[66] 03:08What was all of it for? (we don't we don't)
Para que foi tudo isso? (nós não, nós não)

[67] 03:10Oh, we don't talk anymore
Oh, Nós não conversamos mais

[68] 03:12Like we used to do. We don't talk anymore (Don't wanna know)
Como costumávamos fazer. Nós não conversamos mais (Não quero saber)

[69] 03:17Kind of dress you're wearing tonight
Que tipo de vestido que você está vestindo esta noite

[70] 03:20If he's holding onto you so tight
Se ele está dando a você tudo certo

[71] 03:22The way I did before
Da maneira que eu fiz antes

[72] 03:24(We don't talk anymore) I overdosed
(Nós não conversamos mais )Eu tive uma overdose

[73] 03:27Should've known your love was a game
Deveria saber que seu amor era um jogo

[74] 03:29Now I can't get you out of my brain
Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro

[75] 03:32Oh, it's such a shame
Oh, é uma pena

[76] 03:34That we don't talk anymore
Que nós não conversamos mais






Veja também