fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Requiem For Blue Jeans Bastille
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:00"Oh my God, Harry!"
"Oh meu Deus, Harry!"

[2] 00:24Blue jeans
Jeans azul

[3] 00:26White shirt
Camisa branca

[4] 00:28Walked into the room, you know I made your eyes burn
Entrava no quarto, você sabe que eu fiz seus olhos queimarem

[5] 00:33I was like, James Dean - for sure
Eu era como James Dean - Com certeza

[6] 00:39I'm so fresh to death and sick as ca-ca-cancer
Eu tão refrescante até a morte e tão doente como ca-ca-câncer

[7] 00:44I was sorta punk rock, you grew up on hip hop
Eu era meio punk rock, você cresceu no hip hop

[8] 00:50I'll fit you better than your favourite sweater - and you know
Eu te sirvo melhor do que o seu suéter favorito, e você sabe

[9] 00:55That love is mean, and love hurts
Que o amor é malvado e o amor machuca

[10] 01:00You still remember that day we met in december - oh baby!
Você ainda se lembra daquele dia em que nos conhecemos em dezembro, oh, querido!

[11] 01:07I will love you 'till the end of time
Eu te amarei até o fim dos tempos

[12] 01:14I would wait a milion years
Eu esperaria um milhão de anos

[13] 01:18Promise you'll remember that you're mine
Prometa que se lembrará de que você é meu

[14] 01:24Baby, can you see through the tears?
Querido, você consegue ver através das lágrimas?

[15] 01:28Love you more
Te amo mais

[16] 01:30Than those b****** before
Do que aquelas v***** de antes

[17] 01:32Say you'll remember, say you'll remember - baby ooh
Diga que se lembrará. Diga que se lembrará - Oh querido

[18] 01:39I will love you till the end of time
Eu te amarei até o fim dos tempos

[19] 01:49Big dreams
Grandes sonhos

[20] 01:52Gangster
Gângster

[21] 01:54Said I had to leave to start my life over
Disse que eu tinha que ir embora para começar uma nova vida

[22] 01:58You were like "no please, stay here"
E você estava tipo "não, por favor, fique aqui"

[23] 02:04We don't need no money we can make it all work
Não precisamos de dinheiro, podemos fazer tudo funcionar

[24] 02:09But I headed out on sunday, said I'd come home monday
Mas eu parti no domingo, disse que voltaria para casa na segunda

[25] 02:15You stayed up waiting, anticipating and pacing but I was
Você ficou acordada, esperando e aguardando, mas eu estava

[26] 02:21Chasing paper
Em busca de papel

[27] 02:26Caught up in the game - that was the last you heard - oh, baby
Envolvido em algum jogo, essa foi a última coisa que você ouviu - oh, querido

[28] 02:32I will love you 'till the end of time
Eu te amarei até o fim dos tempos

[29] 02:39I would wait a million years
Eu esperaria um milhão de anos

[30] 02:43Promise you'll remember that you're mine
Prometa que se lembrará de que você é meu

[31] 02:50Baby can you see through the tears
Querido, você consegue ver através das lágrimas?

[32] 02:53Love you more
Te amo mais

[33] 02:55Than those b****** before
Do que aquelas v***** de antes

[34] 02:58Say you'll remember, say you'll remember - baby ooh
Diga que se lembrará. Diga que se lembrará - Oh querido

[35] 03:04I will love you 'till the end of time
Eu te amarei até o fim dos tempos

[36] 03:15I will love you 'till the end of time (You have always worn your flaws upon your sleeve)
Eu te amarei até o fim dos tempos (Você sempre teve seus defeitos à flor da pele)

[37] 03:22I would wait a million years
Eu esperaria um milhão de anos

[38] 03:26And I have always buried them deep beneath the ground (Promise...)
E eu sempre os enterrei profundamente abaixo do solo(Prometa...)

[39] 03:33Baby can you see through the tears
Querido, você consegue ver através das lágrimas?

[40] 03:35You have always worn your flaws upon your sleeve
Você sempre teve seus defeitos à flor da pele

[41] 03:45(Baby oh)
(Querido oh) E eu sempre os enterrei profundamente abaixo do solo