fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Seize The Day Avenged Sevenfold
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:00Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo que você perdeu.

[2] 00:05It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui

[3] 00:08Too many people to ache over
Tantas pessoas estão sofrendo

[4] 00:14I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando

[5] 00:18I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo

[6] 00:22But I'm too young to worry
Mas eu sou muito jovem para me preocupar

[7] 00:28These streets we travel on will undergo our same lost past
Essas ruas que nós viajamos, irão resistir ao nosso mesmo passado perdido

[8] 00:38I found you here, now, please, just stay for a while
Eu encontrei você aqui, agora, por favor, fique por um tempo

[9] 00:42I can move on with you around
Eu posso seguir em frente com você por perto

[10] 00:45I hand you my mortal life, but will it be forever?
Eu te asseguro minha vida mortal, mas isto será para sempre?

[11] 00:52I'd do anything for a smile, holding you 'til our time is done
Eu faria qualquer coisa por um sorriso, abraçando você até nosso tempo acabar

[12] 00:58We both know the day will come, but I don't want to leave you
Nós dois sabemos que o dia irá chegar, mas não quero te deixar

[13] 01:06I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando

[14] 01:09I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo

[15] 01:13But I'm too young to worry
Mas eu sou muito jovem para me preocupar

[16] 01:19(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)

[17] 01:26Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo que você perdeu

[18] 01:30It's empty and cold without you here, too many people to ache over
Está vazio e frio sem você aqui, tantas pessoas estão sofrendo

[19] 01:39Newborn life, replacing all of us, changing this fable we live in
Nova vida, substituindo tudo de nós, mudando a fábula em que nós vivemos

[20] 01:47No longer needed here, so where do we go?
Não mais necessários aqui, então para aonde iremos?

[21] 01:53Will you take a journey tonight, follow me past the walls of death?
Você terá uma jornada esta noite, me seguiria para além dos muros da morte?

[22] 02:00But, girl, what if there is no eternal life?
Mas, garota, e se não houver vida eterna?

[23] 02:07I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando

[24] 02:11I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo

[25] 02:15But I'm too young to worry
Mas sou muito jovem para me preocupar

[26] 02:20(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)

[27] 02:27Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo perdido

[28] 02:32It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui

[29] 02:35Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo

[30] 02:44Trails in life, questions of us existing here
Rastros em vida, perguntas sobre a nossa existência aqui

[31] 02:49Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui

[32] 02:52Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte, o que temos é real

[33] 03:37So, what if I never hold you or kiss your lips again?
Então, e se eu nunca te abraçar ou beijar seus lábios novamente?

[34] 03:51So I never want to leave you and the memories for us to see
Eu não quero deixar você e as memórias que nós temos

[35] 03:59I beg, don't leave me
Eu imploro, não me deixe

[36] 04:03Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo perdido

[37] 04:07It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui

[38] 04:11Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo

[39] 04:17Trails in life, questions of us existing here
Trilhas na vida, questões de nós existindo aqui

[40] 04:21Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui

[41] 04:25Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte, o que temos é real

[42] 04:44Silence, you lost me, no chance for one more day
Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia

[43] 04:51Silence, you lost me, no chance for one more day
Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia

[44] 04:58I stand here alone (Silence, you lost me, no chance for one more day)
Eu permaneço aqui sozinho (Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)

[45] 05:04Falling away from you, no chance to get back home (Silence, you lost me, no chance for one more day)
Me afastando de você, sem chance de voltar para casa (Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)

[46] 05:12I stand here alone (Silence, you lost me, no chance for one more day)
Eu permaneço aqui sozinho (Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)

[47] 05:18Falling away from you, no chance to get back home (Silence, you lost me, no chance for one more day)
Me afastando de você, sem chance de voltar para casa (Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)






Veja também