fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Purpose Justin Bieber
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:13Feeling like I'm breathing my last breath
Me sentindo como se estivesse dando meu último suspiro

[2] 00:20Feeling like I'm walking my last steps
Me sentindo como se estivesse andando meus últimos passos

[3] 00:28Look at all of these tears I've wept
Olhe todas essas lágrimas que eu derramei

[4] 00:35Look at all the promises that I've kept
Olhe todas essas promessas que eu mantive

[5] 00:43I put my heart into your hands
Eu coloquei meu coração em suas mãos

[6] 00:47Here's my soul to keep
Aqui está minha alma para você guardar

[7] 00:50I let you in with all that I can
Te deixei entrar com tudo que eu posso

[8] 00:53You're not hard to reach
Você não é difícil de alcançar

[9] 00:57And you bless me with the best gift
E você me abençoa com o melhor presente

[10] 01:02That I've ever known
Que eu já tive

[11] 01:05You give me purpose
Você me dá propósito

[12] 01:11Yeah, you've given me purpose
É, você deu propósito

[13] 01:19Thinking my journey's come to an end
Pensando que minha jornada tinha chegado ao fim

[14] 01:26Sending out a farewell to my friends, forever peace
Mandando adeus aos meus amigos, por paz interior

[15] 01:34Ask you to forgive me for my sins, oh would you please?
Peço que me perdoe pelos meus pecados, oh, você poderia, por favor?

[16] 01:41I'm more than grateful for the time we spent, my spirit's at ease
Estou mais do que agradecido pelo nosso tempo juntos, meu espírito está em paz

[17] 01:48I put my heart into your hands
Eu coloquei meu coração em suas mãos

[18] 01:52Learn the lessons you teach
Aprendi as lições que você ensinou

[19] 01:56No matter when, wherever I am
Não importa quando, em qualquer lugar que eu esteja

[20] 02:00You're not hard to reach
Você não é difícil de alcançar

[21] 02:03And you've given me the best gift
E você me deu o melhor presente

[22] 02:07That I've ever known
Que eu já tive

[23] 02:10You give me purpose everyday
Você me dá propósito todo dia

[24] 02:18You give me purpose in every way
Você dá propósito de todos os jeitos

[25] 02:25Oh, you are my everything
Oh, você é meu tudo

[26] 02:33Oh, you are my everything
Oh, você é meu tudo

[27] 02:39I don't know if this is wrong because someone else is telling me that it's wrong
Eu não sei se isso é errado porque outra pessoa está me dizendo que é errado

[28] 02:43But I feel this so let me just like, try my best not to let this happen again.
Mas eu sinto isso, então me deixe tipo, dar o meu melhor para que não aconteça de novo

[29] 02:48We weren't necessarily put in the best position to make the best decisions.
Nós não estávamos necessariamente preparados para tomar as decisões certas

[30] 02:52You can't be hard on yourself for these were the cards that you were given
Você não pode ser tão duro consigo mesmo, porque essas foram as cartas que te deram

[31] 02:55So you have to understand that these, like... that's not who you are.
Então você tem que entender que isso, tipo... não é quem você é

[32] 02:59You know you're trying to be the best you can be but that's all you can do.
Você sabe que está tentando ser o melhor que você pode ser, mas isso é tudo que você pode fazer

[33] 03:03If you don't give it all you got, you're only cheating yourself.
Se você não der tudo de si, só está traindo a si mesmo

[34] 03:06Give it all you got, but if it ends up happening, it ends up happening.
Dê tudo de si, mas se acabar acontecendo, acabou acontecendo

[35] 03:09That's what-that's what's happening with me.
Isso é o que é- isso é o que está acontecendo comigo

[36] 03:11It's like God I'm giving it all I got
É tipo, Deus, eu estou dando tudo de mim

[37] 03:13Sometimes I'm weak and I'm gonna do it, and it's like I'm not giving myself grace
Às vezes vou ser fraco e vou fazer, é como se eu não estivesse me dando a graça

[38] 03:17I'm just like understanding, that's just how it is.
Eu estou tipo entendendo, que é assim que é






Veja também